Echa Bizancjum

SCHOLA CANTORUM MONORUM CHOSOVIENSIS I MARCIN ABIJSKI

Najważniejsze śpiewy Boskiej Liturgii, spuścizna słynnych protopsaltów, częściowo wspólne dla chrześcijan Wschodu i Zachodu biblijne teksty modlitw.
Program zatytułowany Echa Bizancjum układa się w barwną mozaikę treści i form, będąc jednocześnie pasjonującą lekcją historii i muzycznej tradycji. Tytułowe echa, w wymiarze historycznym, nawiązują do reminiscencji bizantyjskich na ziemiach od wieków związanych z tą kulturą (Podkarpacie i południowo zachodnia Ruś). Prawosławny kantor, Marcin Abijski jest również źródłem drugiego, współczesnego echa Bizancjum, bowiem jako pierwszy podjął się przekładu niektórych śpiewów na język polski, przerzucając tym samym pomost między słuchaczami z dawnych wieków i współczesnymi, pomiędzy tradycjami i obrządkami. Ten pomost staje się jeszcze bardziej wyrazisty dzięki zaangażowaniu Scholi Cantorum Minorum Chosoviensis, na co dzień skupionej na muzycznej tradycji łacińskiej, jednak od lat z sukcesami mierzącej się repertuarem bizantyjskim.
Niektóre z przetłumaczonych na język polski śpiewów bizantyjskich na Festiwalu Rezonanse będą miały swoją koncertową premierę.

Pogodna Światłościstarochrześcijański hymn z nieszporów, mel. starodawna, ton 2 Hymn do Matki Bożej Walecznej Hetmanceton 4 plagalny Hymn na Komunię dla świąt poświęconych Matce BożejPiotr z Peloponezu – Lampadarios Wielkiego Kościoła (patriarchatu Konstantynopola), + 1777, ton 4 (άγια) Zaprawdę godnym jest wielbić Ciebie Bogarodzicoton 2 plagalny Hymn CherubinówTeodor Papaparasches „Fokaeus", 1790-1851, ton 1 Zaprawdę godnym jest wielbić Ciebie BogarodzicoMarcin Abijski, ton 4 (legetos) Hymn na Komunię Chwalcie Pana z niebioston 1 plagalny Hymn do Matki Bożej Walecznej Hetmancewersja arabska, ton 4 plagalny TrysagionKyriakos Ioannidis „Kalogiros”, ton 1 plagalny Hymn na Zwiastowanie Najświętszej Bogarodzicy Wielki Wódzmel. św. Góry Atos, ton 1 Theotoke Parthene (Bogarodzico Dziewico)melodia konstantynopolitańska, ton 1 plagalny, po grecku i po polsku Hirmos Kalofoniczny Giowaskosa Wlachosa oraz kratemat Panagiotisa Chalatzoglu Wielce radosnyton 1 i 1 plagalny pentatoniczny Psalm 34 (33)współczesna melodia skomponowana przez mnichów z klasztoru Simono Petras na Górze Atos, ton 1 – ton 3 – ton 1 plagalny

Cerkiew św. Paraskewy

RADRUŻ 13,
37-620 RADRUŻ

pobierz wejściówkęwięcej o SCMCwięcej o Marcinie Abijskim